Цветок греха - Страница 85


К оглавлению

85

– Конечно, мама. Извини.

– Знаешь, Мегги, – сказала миссис Салливан, – мы с твоей матерью смотрели фотографии, которые сделали тем летом, когда были на вашей вилле на юге Франции. Как же хорошо мы провели тогда время! Дом выглядит как настоящий дворец!

– Но он пустует большую часть года, – проворчала Мейв. – Никого, только прислуга.

– Они тоже люди, – заметила Мегги.

– Я не о том! – повысила голос миссис Конкеннан. – А что запихнули нас в пустой дом, где даже побеседовать не с кем. Лишь бы отделаться. Да и прислуга могла быть получше. Чего мне стоило поддерживать там порядок!

Мегги раскрыла рот, чтобы ответить, но, встретив предупреждающий взгляд Брианны, промолчала, пожав плечами.

– Как же там было замечательно, как в сказке, – сказала миссис Салливан. – А какое море!

– Сказку можно продолжить, – предложила Мегги. – Но у Рогана пока нет возможности поехать туда. Если согласитесь опять там помучиться, то пожалуйста. Чем черт не шутит, может, и мы с Лайамом сможем присоединиться к вам ненадолго. А вдруг и мои сестренки соблаговолят?..

– Мегги, ты же знаешь… – начала Брианна.

– Мегги, я… – проговорила Шаннон. Но та отмахнулась от обеих.

– С вами мы поговорим позже.

– Поездки всегда сказываются на моем пищеварении, – важно сообщила миссис Конкеннан. – Но, думаю, я справлюсь с этим.

– Вот и прекрасно, – заключила Мегги, в восторге от того, как сумела наступить на горло своему раздражению и разрядить обстановку. – Я договорюсь с Роганом, чтобы самолет был готов к удобному для вас дню.

После отъезда матери и ее компаньонки Брианна похвалила Мегги:

– Прекрасно, сестренка. Ты была на высоте.

– Я словно проглотила лягушку! – жалобно сообщила Мегги.

– Ну, ну, не надо.

– И еще ты, Шаннон! – Мегги ткнула в ее сторону пальцем. – «Не верьте ей, миссис Конкеннан! Она так мучается!» Кто тебя просил бить на жалость?

– Но ведь сработало? Скажешь, нет? Мегги не сдержала смеха.

– Ты права. – Она посмотрела в окно. – Ого, к нам еще гости! Целых четыре красавца! Один из них пес, а трое – настоящие мужчины. Я выбираю того, что в пиджаке. А вы обе делите остальных.

Шаннон позавидовала сестрам, которым не пришлось приводить в порядок свои чувства перед тем, как все четверо вошли в дверь.

Кон, размахивая хвостом, ворвался первым. В каком порядке вошли остальные, Шаннон не заметила. Ее взор был обращен лишь на одного из них.

Мерфи сразу подошел к ней и со словами: «Ты приехала!» – приподнял ее со стула и поцеловал так, словно они были одни.

– Несколько часов назад… – только и сумела вымолвить Шаннон

– Знаю. С приездом.

Шаннон едва переводила дух. Ноги у нее подгибались, но Мерфи крепко держал ее за руку.

– Пошли со мной.

– Но я… – В поисках поддержки она оглядела присутствующих, однако будто нарочно никто не смотрел в ее сторону.

Первой сжалилась Мегги.

– Эй, Мерфи, – сказала она, доставая чистые тарелки, – у Шаннон есть для тебя подарок.

– Да, – подтвердила та. – Он, наверное, в машине у Рогана.

– Сейчас принесу, – Роган направился к двери.

– Мерфи, выпьешь чаю? – Это спросила Брианна.

– Нет, спасибо, – отвечал он, не сводя глаз с Шаннон. – Мы должны идти. Я пригласил Шаннон на обед.

– И на завтрак, – пробормотал Грей на ухо Брианне, но та отмахнулась.

– Спасибо, Роган. – Шаннон взяла коробку и застыла с ней, не зная, что делать дальше.

– Что это? – заинтересовался Грей. – Уж не концертный ли рояль? Давайте откроем… Ох! – выдохнул он, потому что Брианна ткнула локтем ему в ребро.

– Он откроет дома, – спокойно сказала она. – Возьмите с собой пирога. – Брианна протянула Мерфи уже накрытую тарелку с пирогом.

– Спасибо, Бри. Пойдем!

Мерфи взял Шаннон за руку. Он был как в полусне

– Дайте ему в руки подарок, – скомандовала Мегги. – Иначе он их займет телом Шаннон и понесет ее через поля и ограды.

Собственно, он так и хотел поступить, если бы не такое количество зрителей.

– Надо было взять машину, – сказал он.

– Не надо, – Шаннон с трудом переводила дыхание, хотя сделала всего несколько шагов. – Здесь недалеко. Коробка не тяжелая.

Она не была легкой, но ей хотелось самой нести свой подарок.

– Ты могла ничего не покупать мне, – Мерфи обнял ее за талию и прижал к себе. – Твое скорое возвращение – самый лучший подарок для меня. Ох, как я скучал без тебя. Никогда не думал, что один человек так может тосковать без другого. – Он перевел дух, как после длительного бега. – Роган сказал, ты подписала с ним контракт. Довольна?

– Отчасти – да, отчасти – нет.

– Ты станешь известной, Шаннон. И обеспеченной.

– Я и так достаточно обеспечена. Он с беспокойством взглянул на нее.

– Ты богата?

– Относительно.

– Относительно кого? Она рассмеялась.

– Относительно тех, кто не богат. Я вполне обеспечена, Мерфи. После смерти отца и продажи дома в Колумбусе у меня появились свободные деньги, и я могу не работать. Но хочу работать.

Он почти не слушал ее, мысли его были заняты совсем другим: сорвать с нее одежду прямо здесь – на поле, на дороге…

Они уже подходили к дому. Он распахнул дверь кухни, пропуская ее вперед. Поставив на стол тарелку с пирогом, Мерфи протянул руки к Шаннон. Она увернулась и отбежала к другому краю стола.

– Посмотри хотя бы, что я тебе приготовила, – сказала она, ставя коробку на середину стола. – Разве не хочешь?

– Потом, – произнес он внезапно охрипшим голосом. – Я безумно хочу тебя. Только тебя. Здесь, там, наверху, внизу, на полу, на лестнице…

85